



La revista bravo de Alemania ha publicado un artículo especial de Tokio hotel donde habla de la canción de regreso de Tokio Hotel que será estrenada, después de 2 años y medio largos de espera – y BRAVO lo ha conseguido! El single se llama “Automatisch” – la canción es sobre sentimientos falsos en una relación.El tercer álbum de los cuatro muchachos de Magdeburgo será liberado alrededor del 2 de octubre –” Humanoid” va a ser liberado por todo el mundo durante el mismo día. Habrá una versión en alemán y una versión en inglés, las fans están muy emocionadas y la banda también está emocionada! Bill explica: “Aún no puedo creerlo yo mismo, el que ya hayamos terminado la producción. Pasamos casi un año trabajando para el álbum!” La razón de la larga espera: las sesiones de grabación debían de ir completamente relajados, sin presión.El manager de TH Jost dice: “A veces, cuando nosotros estábamos en medio de la grabación, Bill comenzaba a sacar algunos apuntes con viejas ideas de canciones en ellos, Debido al modo relajado de trabajar TH podía intentar muchas cosas – incluso nuevos estilos de música! Los muchachos incluso mezclaron algunos sonidos electrónicos con el típico rock de Tokio Hotel, Ellos también cambiaron su look: Sobre todo los gemelos de Tokio Hotel. Bill cambio su melena por unas Rastas negras y blancas, con maquillaje de ojos de gato y Tom cambio las rastas y el castaño por Trenzas negras, y bandas anchas un cambio drástico.Las Buenas noticias: Ellos ya han planificado su gran Tour de Vuelta!
Fotito numero 000
Además Bravo nos deja la letra de la nueva canción automatisch:
LETRA EN ALEMAN
So automatischDu bist wie ‘ne MaschineDein Herz schlägt nicht mehr für mich
So automatischBerühren michDeine HändeSpür alles, nur nicht dich
So automatischDeine Stimme – elektrischWo bist du, wenn sie spricht?
So automatischWie du sagst, ich bin dir wichtigwer programmiert dich?
Refrain:Wenn du lachstLachst du nichtWenn du weinstWeinst du nichtWenn du fühlstFühlst du nichtsWeil du ohne Liebe bist
Wie automatischRenn ich durch alle StraßenUnd keine führt zu dir
Wie automatischFolgen mir deine SchattenUnd greifen kalt nach mir
Du bist wieFerngesteuertStatisch undMechanischSo automatisch
Dein Blick so leerIch kann nicht mehrAlles an dirWie einstudiertDu stehst vor mir
LETRA EN INGLES
So automaticYou’re like a machineYour heart beats no more for me
So automaticTouching MeHis handsFeel everything, but not you
So automatichis voice – electricWhere were you when she speaks?
So automaticAs you say, I’m important to youwho programmed you?
Chorus:If you laughYou do not laughIf you cryDo you weep notIf you feelYou feel nothingBecause you’re without love
How so automaticallyI race through all the streetsAnd do not lead to you
How so automaticallyFollow me your shadowAnd use cold for me
You’re likeRemoteStatic andMechanicalTo automatically
Your look so emptyI can no longerEverything to youAs rehearsedYou stand before me
TRADUCCION AL ESPAÑOL
Tan automáticoTe pareces a una máquinaTu corazón no late más para mí
Tan automáticamentetus manos me tocan ylo siento todo, pero no a ti
Tan automáticotu voz – eléctricaDónde estabas cuando hablaba?
Tan automáticoComo dices, soy importante para tí quién te programó?
Coro:Cuando ríesNo te estás riendoCuando gritasNo estás gritandoCuando sientesNo estás sintiendo nadaPorque tú eres sin amor
Automáticamentecorro por todas las callesy ninguna me conduce a ti
AutomáticamenteMe siguen tus sombrasy con frialdad se agarran a mí
Eres como un telediregido estático ymecánica automático
Tu mirada tan vacíano puedo continuarTodo en ti escomo ensayadoEstando de pie delante mí
También les traigo las fotos promocionales del disco..
Fotito numero 000
Además Bravo nos deja la letra de la nueva canción automatisch:
LETRA EN ALEMAN
So automatischDu bist wie ‘ne MaschineDein Herz schlägt nicht mehr für mich
So automatischBerühren michDeine HändeSpür alles, nur nicht dich
So automatischDeine Stimme – elektrischWo bist du, wenn sie spricht?
So automatischWie du sagst, ich bin dir wichtigwer programmiert dich?
Refrain:Wenn du lachstLachst du nichtWenn du weinstWeinst du nichtWenn du fühlstFühlst du nichtsWeil du ohne Liebe bist
Wie automatischRenn ich durch alle StraßenUnd keine führt zu dir
Wie automatischFolgen mir deine SchattenUnd greifen kalt nach mir
Du bist wieFerngesteuertStatisch undMechanischSo automatisch
Dein Blick so leerIch kann nicht mehrAlles an dirWie einstudiertDu stehst vor mir
LETRA EN INGLES
So automaticYou’re like a machineYour heart beats no more for me
So automaticTouching MeHis handsFeel everything, but not you
So automatichis voice – electricWhere were you when she speaks?
So automaticAs you say, I’m important to youwho programmed you?
Chorus:If you laughYou do not laughIf you cryDo you weep notIf you feelYou feel nothingBecause you’re without love
How so automaticallyI race through all the streetsAnd do not lead to you
How so automaticallyFollow me your shadowAnd use cold for me
You’re likeRemoteStatic andMechanicalTo automatically
Your look so emptyI can no longerEverything to youAs rehearsedYou stand before me
TRADUCCION AL ESPAÑOL
Tan automáticoTe pareces a una máquinaTu corazón no late más para mí
Tan automáticamentetus manos me tocan ylo siento todo, pero no a ti
Tan automáticotu voz – eléctricaDónde estabas cuando hablaba?
Tan automáticoComo dices, soy importante para tí quién te programó?
Coro:Cuando ríesNo te estás riendoCuando gritasNo estás gritandoCuando sientesNo estás sintiendo nadaPorque tú eres sin amor
Automáticamentecorro por todas las callesy ninguna me conduce a ti
AutomáticamenteMe siguen tus sombrasy con frialdad se agarran a mí
Eres como un telediregido estático ymecánica automático
Tu mirada tan vacíano puedo continuarTodo en ti escomo ensayadoEstando de pie delante mí
También les traigo las fotos promocionales del disco..

No hay comentarios:
Publicar un comentario